ITALY-PASSPORT

Документы и постановления - закон о гражданстве Италии - МИД Италии

В этом разделе мы публикуем основные регламентирующие документы, касающиеся гражданства Италии, регламента и оформления необходимых бумаг.

Ниже вы сможете ознакомиться с исходными документами на итальянском языке,
а также перевод всех частей на русский язык.
Переводы на русский язык:
бесплатная консультацияTelegram
Mail
WhatsAppPhone
1. Гражданство
1 стр.
(Справочное бюро: D.G.IT. – OFFICE III)
При указании того, что вопрос о гражданстве входит в компетенцию Министерства внутренних дел, ниже приводится картина действующего законодательства с особой ссылкой на процедуры, которые могут быть активированы в консульских учреждениях этого Министерства.
1. Итальянское гражданство: краткое введение
В настоящее время итальянское гражданство регулируется законом от 5 февраля 1992 г., н. 91 (и соответствующие подзаконные акты: в частности, Указ Президента от 12 октября 1993 г., № 572 и Указ Президента от 18 апреля 1994 г., № 362), который, в отличие от предыдущего закона, переоценивает вес индивидуальной воли в приобретение и утрата гражданства и признает право на одновременное владение несколькими гражданствами.
Принципы, на которых основано итальянское гражданство:
• возможность передачи гражданства по происхождению (принцип «jus sanguinis»);
• покупка «iure soli» (по рождению на территории) в некоторых случаях;
• возможность множественного гражданства;
• проявление воли к покупке и потере;
Начиная с 16 августа 1992 г. (дата вступления в силу закона № 91/92) приобретение иностранного гражданства не означает утраты итальянского гражданства, если итальянский гражданин официально не отказывается от него (статья 11 закона № 91/92). , за исключением положений международных договоров.
Денонсация Итальянским государством Страсбургской конвенции 1963 г. означает, что, начиная с 4 июня 2010 г., больше не будет происходить автоматическая утрата итальянского гражданства гражданами, которые натурализуются в странах, подписавших ее (после денонсации Швеции, Германии, подписали Бельгия, Франция и Люксембург, в настоящее время Австрия, Дания, Норвегия и Нидерланды).

2 стр.
Приобретение гражданства
Итальянское гражданство можно получить следующими способами:
2. Гражданство по происхождению в соответствии с критерием ius sanguinis
Искусство. 1 закона н. 91/92 устанавливает, что ребенок отца или матери гражданина является гражданином по рождению. Таким образом, принцип jus sanguinis, уже присутствующий в предыдущем законодательстве, подтверждается в качестве основного принципа приобретения гражданства, в то время как ius soli остается исключительной и остаточной гипотезой.
Недвусмысленно заявляя, что мать также передает гражданство, статья полностью реализует принцип равенства между мужчинами и женщинами в отношении передачи статуса civitatis.
Признание наличия гражданства за иностранцами, происходящими от итальянского предка, которые эмигрировали в страны, где действует только ius.
Закон 1912 г., хотя в ст. 1 подтвердил принцип признания итальянского гражданства по отцовской линии за ребенком гражданина независимо от места рождения, уже установленный в Гражданском кодексе 1865 г., в ст. 7 призван гарантировать детям наших эмигрантов сохранение связи со страной происхождения предков, вводя важное исключение из принципа уникальности гражданства.
Искусство. 7 закона 555/1912 фактически позволяла ребенку итальянца, родившемуся в иностранном государстве, предоставившем ему свое гражданство только в соответствии с принципом ius, сохранять итальянское гражданство, приобретенное при рождении, даже если родитель во время его несовершеннолетний возраст, понесенный в результате убытков, тем самым признавая за заинтересованной стороной соответствующее право отказаться от нее по достижении им совершеннолетия, если он проживает за границей.
Это специальное правило отступало, помимо принципа единого гражданства, также от зависимости судьбы гражданства несовершеннолетнего ребенка от гражданства отца, как это обычно санкционируется ст. 12 того же закона п. 555\1912.
Условия, необходимые для такого признания, поэтому основаны, с одной стороны, на доказательстве происхождения от субъекта, изначально наделенного статусом гражданина (эмигрировавшего предка), а с другой — на доказательстве отсутствия перерывов в передача гражданства (отказ от иностранной натурализации предка до рождения ребенка, отсутствие заявлений об отказе от итальянского гражданства дальнейшими потомками до рождения следующего поколения, что свидетельствует о том, что цепочка передачи гражданства не была прервана).
Что касается процедур признания наличия у iure sanguinis итальянского гражданства, то они были должным образом оформлены в циркулярном письме №. К.28.1 от 8 апреля 1991 г. МВД, юридическая сила которого не затрагивается последующим вступлением в силу закона п. 91/1992.
3 стр.
Компетентный орган для проведения оценки определяется по месту жительства: для резидентов за границей это территориально компетентное консульское учреждение.
Процедура признания состоит из следующих этапов:
удостовериться, что происхождение начинается с итальянского предка (ограничений по поколениям нет); удостовериться, что предок гражданина Италии сохранил свое гражданство до рождения потомка. Отказ от натурализации или дата любой натурализации предка должны быть подтверждены сертификатом, выданным компетентным иностранным органом; доказать происхождение от итальянского предка с помощью документов гражданского состояния о рождении и браке; акты, которые должны быть в соответствии с легализацией, если требуется, и снабжены официальным переводом. В связи с этим следует помнить, что передача итальянского гражданства также может происходить через мать только для детей, рожденных после 01.01.1948 года, даты вступления в силу Конституции; удостоверить, что ни заявитель, ни родственники по восходящей линии никогда не отказывались от итальянского гражданства, прервав цепь передачи гражданства посредством специальных сертификатов, выданных компетентными итальянскими дипломатическими и консульскими органами.
Заявитель должен представить заявление, сопровождаемое необходимой документацией, регулярной и полной, направленной на демонстрацию аспектов, перечисленных выше.
Заявление необходимо подать в консульство, в районе которого проживает итальянский иностранец.
3. Гражданство по браку и гражданскому союзу
Приобретение гражданства иностранцем или супругом без гражданства гражданина Италии регулируется статьями 5, 6, 7 и 8 закона 91/92 и последующие поправки.
Супруг-иностранец может приобрести итальянское гражданство по заявлению, при наличии следующих реквизитов:
• в Италии: два года законного проживания после заключения брака или со дня приобретения супругом итальянского гражданства путем натурализации; за границей: через три года после заключения брака или со дня приобретения супругом итальянского гражданства путем натурализации. Эти сроки сокращаются вдвое при наличии детей, рожденных или усыновленных супругами;
• действительность брака в соответствии с итальянской правовой системой и транскрипция свидетельства о браке в компетентном итальянском муниципалитете, а также постоянство брачных уз до принятия указа;
• отсутствие судимостей за преступления, за которые предусмотрено уголовное наказание в виде лишения свободы на срок не менее трех лет, или осуждения иностранным судебным органом на срок более одного года за неполитические преступления, когда приговор был переписан в Италии ;
4 стр.
• отсутствие судимости за одно из преступлений, предусмотренных частью второй, раздела I, глав I, II и III Уголовного кодекса (преступления против личности государства);
• отсутствие препятствий безопасности Республики;
• подтвержденное знание итальянского языка на уровне не ниже В1 «Единой системы компетенций владения языками» (положение, действующее для заявлений, поданных с 4.12.2018).
В настоящее время субъекты, проживающие за границей, должны подать заявление на получение итальянского гражданства в электронном виде в соответствии с новой процедурой, установленной компетентным Министерством внутренних дел.
Заявитель должен зарегистрироваться на специальном портале SERVICE PORTAL по следующему адресу: https://www.interno.gov.it/servizi/servizi-line и, войдя в систему, будет иметь доступ к онлайн-процедуре подачи заявление на получение гражданства.
Чтобы облегчить идентификацию дипломатического консульского представительства, территориально компетентного для получения запроса, по указанному выше интернет-адресу есть ссылка для подключения, которая позволяет пользователю - после выбора государства проживания - выбрать в раскрывающемся списке меню, компетентное представительство путем доступа к списку, который включает в себя всю дипломатическо-консульскую сеть выбранной страны.
Пользователь должен заполнить все поля, требуемые формой, и ввести следующие обязательные документы, указанные Министерством внутренних дел для подачи заявления на получение гражданства (помните, что постановление ЕС № 2016/1191, вступившее в силу 16 февраля 2019 г., предусматривает освобождение от легализации при условии, что официальные документы выдаются гражданину Союза властями государства-члена его гражданства):
1. свидетельство о рождении из страны происхождения (в соответствии с обязательствами, предусмотренными действующим законодательством по легализации/апостилю и переводу) со всеми личными данными, или, в случае документально невозможности, свидетельство, выданное дипломатическо-консульским учреждением Страны происхождения, в которой указаны точные личные данные (имя, фамилия, дата и место рождения), а также отцовство и материнство заявителя.
2. справка о судимости страны происхождения, а также любых третьих стран проживания и стран, гражданство которых он имеет (с соблюдением обязательств, предусмотренных действующим законодательством по легализации/апостилю и переводу)
3. квитанция об оплате 250 евро
4. документ, удостоверяющий личность: ксерокопия действующего паспорта (страницы с личными данными, фотография, дата выдачи и срок действия) или удостоверение личности.
5. Сертификат о знании итальянского языка не ниже уровня B1 Общеевропейских компетенций владения языком (CEFR) или квалификация, выданная государственным или эквивалентным учебным заведением, признанным Министерством образования, университетов и исследований и Министерством иностранных дел. и международное сотрудничество.
5 стр.
Органами сертификации CLIQ (Сертификация итальянского языка качества) – возможно, в сотрудничестве с местными итальянскими институтами культуры – являются исключительно Университет для иностранцев Сиены, Университет для иностранцев Перуджи, Римский университет Тре и Общество Данте Алигьери.
Сертификат о знании итальянского языка не требуется предъявлять:
1. Иностранцы (даже если они проживают за границей), подписавшие соглашение об интеграции в соответствии со ст. 4-бис Законодательного декрета №. 286/1998 Закон о консолидации иммиграции
2. Обладатели вида на жительство ЕС (или ЕС) для долгосрочных резидентов, указанных в статье 9 того же сводного текста.
Чтобы узнать об учебных заведениях, уполномоченных выдавать запрос на сертификацию, посетите специальную веб-страницу портала Italiana.
После подачи заявки в электронном виде пользователь будет вызван дипломатическим консульским представительством, получившим заявку, для идентификации и других действий, необходимых для заполнения заявки, включая получение оригиналов документов, прилагаемых к заявке, представленной онлайн, и любые другие документ, полезный для расследования того же самого. В связи с этим следует отметить, что следующие документы: выписка из свидетельства о браке, справка о семейном положении, справка об итальянском гражданстве супруга заменяются, если заявитель является гражданином ЕС, самоудостоверением в соответствии с Указом Президента. 445/2000 и совсем недавно законом 183/2011.
Заявитель, являющийся гражданином страны, не являющейся членом Европейского Союза, может быть освобожден от предоставления выписки из свидетельства о браке, справки о семейном положении и справки об итальянском гражданстве супруга, только если эти документы уже находится во владении консульско-дипломатического представительства.
На основе искусства. 4, пункт 5 Указа Президента нет. 572/93, Министерство внутренних дел имеет право запросить, в зависимости от случая, другие документы.
Напомним, что согласно приказу Министра внутренних дел от 7 марта 2012 г., с 1 июня 2012 г. правомочием издавать указы о предоставлении гражданства являются:
• префекту для заявлений, поданных иностранцами, законно проживающими в Италии;
• начальнику отдела гражданских свобод и иммиграции, если иностранный супруг имеет место жительства за границей;
• Министру внутренних дел, если есть причины, связанные с безопасностью Республики.
Во всех хороших целях рекомендуется посетить веб-сайт компетентного представительства по месту жительства.
После публикации в Официальном журнале (№ 22 от 27 января 2017 г.) законодательных постановлений №. 5, 6 и 7 от 19 января 2017 г. – приняты в соответствии со ст. 1, абз. 28 закона от 20 мая 2016 г., н. 76
6 стр.
(Регулирование гражданских союзов между лицами одного пола и регулирование сожительства) - с 11 февраля 2017 г. можно подавать запросы на получение итальянского гражданства онлайн в соответствии со статьями 5 и 7 закона п. 91/1992, а также иностранным гражданином, вступившим в гражданский союз с гражданином Италии, зарегистрированным в реестрах актов гражданского состояния итальянского муниципалитета.
4. Присвоение гражданства после признания или судебного признания родства в несовершеннолетнем возрасте
Особое внимание уделяет закону п. 91/92 к приобретению гражданства в несовершеннолетнем возрасте в результате:
а) признание или судебное заявление об отцовстве;
б) усыновление;
в) натурализация родителя.
а) Гражданство путем признания или судебного заявления о происхождении
Гражданин Италии – это несовершеннолетний, признанный ребенком гражданина Италии или объявленный судьей ребенком гражданина Италии (пункт 1 статьи 2 Закона № 91/92).
5. Присвоение гражданства после усыновления несовершеннолетним
Несовершеннолетний иностранец, усыновленный итальянским гражданином, приобретает итальянское гражданство на основании постановления итальянского судебного органа или, в случае усыновления, вынесенного за границей, на основании постановления иностранного органа, вступившего в силу в Италии приказом (изданным судом по делам несовершеннолетних). записи в реестрах актов гражданского состояния.
Если усыновленный является совершеннолетним, он может получить итальянское гражданство путем натурализации через 5 лет законного проживания в Италии после усыновления.
6. Присвоение гражданства в несовершеннолетнем возрасте после натурализации родителей
Согласно ст. 14 закона 91/92 «Несовершеннолетние дети тех, кто приобретает или повторно приобретает итальянское гражданство, если они проживают с ними, приобретают итальянское гражданство, но, достигнув совершеннолетия, могут отказаться от него, если имеют другое гражданство».
Таким образом, покупка происходит автоматически при условии совместного проживания и при условии, что он является несовершеннолетним в соответствии с итальянским законодательством.
7 стр.
Чтобы родитель, ставший итальянцем, мог передать наш статус civitatis своему ребенку, должны быть выполнены три условия:
родственные отношения; несовершеннолетний возраст ребенка; совместное проживание с родителем.
Искусство. 12 Указа Президента нет. В Законе № 572/93 указано, что совместное проживание должно быть стабильным и эффективным и подтверждено соответствующей документацией, а также должно существовать на момент покупки или повторного приобретения гражданства родителем.
7. Избрание гражданства после признания происхождения в возрасте совершеннолетия
Если признание или судебное заявление касается совершеннолетнего лица, он приобретает итальянское гражданство только в том случае, если в течение одного года с момента предоставления он выражает свою волю в этом смысле посредством «выбора гражданства» (статья 2, пункт 2 закона № 91 / девяносто два).
В случае, если признание или судебное заявление касается совершеннолетнего лица, в соответствии со ст. 3 Указа Президента 10.12.1993, вып. 572 (Постановление об осуществлении закона № 91/92) заявление об избрании гражданства в соответствии со ст. 2, пункт 2 закона должны сопровождаться следующими документами:
– свидетельство о рождении (для точной идентификации субъекта данных);
– акт о признании или заверенная копия приговора, которым заявлено отцовство или материнство;
— справка о гражданстве родителя.
Эти последние действия являются необходимым условием для запроса соответствующей выгоды.
Наконец, следует отметить, что судебное заявление о признании могло быть сделано за границей: в этом случае исчисление годичного периода для подачи заявления о выборах гражданства должно производиться с даты, когда оно вступило в силу в Италии. иностранный заказ.
8. Гражданство в интересах закона (статья 4)
Случай, урегулированный ст. 4 закона н. 91/92, относится к гипотезам, которые применяются только на территории Италии. Поэтому в отношении соответствующих правил делается ссылка на Министерство внутренних дел.
8 стр.
9. Предоставление гражданства в соответствии со статьей 9 (включая службу, оказанную государству)
Искусство. 9 Закона предусматривает институт предоставления итальянского гражданства Указом Президента Республики, предусматривающий дифференцированные методы с учетом конкретных требований заявителей и установление периода законного проживания, необходимого для узаконивания представления относительного приложение.
Обычно для иностранцев, не входящих в ЕС, требуется законное проживание на территории государства не менее 10 лет (статья 9, буква f), но во многих случаях требуемый период проживания ниже:
– 3 года законного проживания: для иностранцев, чей отец или мать или один из предков второй степени по прямой линии были итальянцами по рождению, или для иностранцев, родившихся в Италии и проживающих там;
– 4 года для гражданина государства, присоединившегося к Европейским сообществам;
– 5 лет законного проживания после усыновления для совершеннолетнего иностранца; после признания статуса лица без гражданства или политического беженца.
Требование о проживании не требуется для иностранцев, которые также служили за границей в итальянском государстве не менее пяти лет (буква c статьи 9).
Ссылаясь на гипотезы, применимые только на итальянской территории, делается ссылка на соответствующие правила в Министерстве внутренних дел.
Второй абзац ст. 9 устанавливает, что итальянское гражданство может быть предоставлено указом Президента Республики после консультации с Государственным советом и по решению Совета министров по предложению министра внутренних дел по согласованию с министром иностранных дел. дел, иностранцу, который имеет выдающиеся заслуги перед Италией, или когда есть исключительный интерес государства.
Инициирование процедуры не требует акта побуждения заинтересованной стороны, а требует предложения органов, общественных деятелей, ассоциаций и т.п. которые доказывают распространенную оценку наличия установленных законом реквизитов у возможного получателя.
Процедура предусматривает получение заключений органов безопасности и, для жителей Италии, префектуры по месту жительства.
Однако необходимо получить заявление о согласии заинтересованного лица на приобретение гражданства.
9 стр.
Даже в этом случае президентский указ о предоставлении итальянского гражданства недействителен, если заинтересованное лицо, проживающее за границей, не принесет перед компетентным консульским учреждением присягу на верность Республике, предусмотренную ст. 10 закона.
Достижение нашего статуса civitatis начнется на следующий день после присяги.
10. Присвоение гражданства iure soli как остаточный и дополнительный критерий
Получить итальянское гражданство:
– тот, чьи родители неизвестны или не имеют гражданства или не передают свое гражданство своему ребенку в соответствии с законодательством государства, гражданами которого они являются (статья 1, пункт 1, буква b, закон № 91/92);
– ребенок от неизвестных родителей, который найден брошенным на территории Италии и чье гражданство не может быть определено (статья 1, пункт 2 закона № 91/92).
11. Утрата гражданства
Гражданин Италии может потерять свое гражданство автоматически или путем формального отказа.
Автоматически теряет гражданство:
1. гражданин Италии, который добровольно поступает на службу в армию иностранного государства или принимает государственную должность в иностранном государстве, несмотря на то, что это прямо запрещено правительством Италии (статья 12, пункт 1 Закона № 91/92);
2. гражданин Италии, который во время войны с иностранным государством проходил военную службу или занимал государственную должность, или получил гражданство этого государства (статья 12, пункт 2 закона № 91/92);
3. усыновленный в случае отмены усыновления в связи с приписываемым ему фактом при условии, что он имеет или приобретает другое гражданство (статья 3, пункт 3 закона № 91/92).
12. Отказ от гражданства
Он теряет гражданство при условии, что официально откажется от него:
1. усыновленный совершеннолетний после отмены усыновления по факту, приписываемому усыновителю, при условии, что он имеет или повторно приобретает другое гражданство (статья 3, пункт 4 закона № 91/92);
2. гражданин Италии, если он проживает или обосновывается за границей и если он обладает, приобретает или повторно приобретает другое гражданство (статья 11 Закона № 91/92);
10 стр.
3. взрослое лицо, получившее итальянское гражданство в несовершеннолетнем возрасте после приобретения или повторного приобретения гражданства одним из родителей, при условии, что он имеет другое гражданство (статья 14 закона № 91/92).
Заявление об отказе от гражданства подается в случае проживания за границей в компетентное консульское учреждение. К нему должны быть приложены следующие документы: - свидетельство о рождении, выданное муниципалитетом, в котором свидетельство зарегистрировано или переписано;
— свидетельство о гражданстве Италии;
– документы, касающиеся наличия иностранного гражданства;
– документация о проживании за границей, если требуется.
Несовершеннолетний НЕ теряет итальянское гражданство, если один или оба родителя теряют его или восстанавливают иностранное гражданство.
13. Повторное приобретение гражданства
1. Регулирование восстановления гражданства содержится в ст. 13 закона 91/92. В частности, следует отметить, что проживающий за границей гражданин, утративший свое гражданство, может восстановить его в соответствии с параграфом 1, пункт с), при условии подачи специального заявления в компетентное консульское учреждение, если он устанавливает свое место жительства в Италии в течение одного года после сама декларация;
2. Женщины, вступившие в брак с иностранцами до 1 января 1948 года, которые в силу вступления в брак автоматически приобрели гражданство своего мужа, потеряли свое итальянское гражданство и могут вновь получить его, даже если они проживают за границей, по заявлению. Заявление о повторном приобретении гражданства в случае проживания за границей подается в компетентное консульское учреждение.
• Он должен сопровождаться следующей документацией:
• - свидетельство о рождении, выданное муниципалитетом, в котором свидетельство зарегистрировано или переписано;
• - документы, подтверждающие наличие в прошлом итальянского гражданства;
• - документы, касающиеся наличия иностранного гражданства или статуса лица без гражданства;
• - справка о семейном положении или эквивалентная документация.
14. Декларация о непрерывном содержании женщины, состоящей в браке с иностранным гражданином с 1 января 1948 г.
11 стр.
Женщины, автоматически получившие иностранное гражданство после 1 января 1948 года в результате вступления в брак с иностранными гражданами или в результате натурализации за границей своего мужа, родившегося в Италии, НЕ утратили своего итальянского гражданства. Для того чтобы сделать необходимые пометки на полях документов о гражданском состоянии, необходимо, чтобы заинтересованные женщины (или их потомки) продемонстрировали компетентным консульским учреждениям желание сохранить его посредством заявления о непрерывном владении.
15. Признание гражданства в соответствии с законом 379/2000 и законом 124/2006.
1) лицам, родившимся и уже проживающим на территориях, принадлежащих Австро-Венгерской империи, и их потомкам в соответствии с Законом от 14 декабря 2000 г. № 379 (утратил силу с 20.12.2010 г.):
Декларация, направленная на получение признания итальянского гражданства в пользу лиц, родившихся и уже проживающих на территории бывшей Австро-Венгерской империи, и их потомков в соответствии с законом 379/2000 может быть сделана до 20 декабря 2010 г. в консульском учреждении Управления, если заявитель проживал за границей или перед регистратором муниципалитета, если заявитель проживал в Италии.
Декларации, представленные в установленные сроки, рассматриваются межведомственной комиссией, созданной при Министерстве внутренних дел, которая высказывает свое мнение о наличии необходимых по закону реквизитов. Если заключение положительное, Министерство внутренних дел выдает документ о признании без препятствий.
Необходимые требования для признания итальянского гражданства:
– рождение и проживание предка на территориях, ранее входивших в состав Австро-Венгерской империи и приобретенных Италией в конце Первой мировой войны во исполнение Сан-Джерманского договора;
– выезд за границу предка в период с 25 декабря 1867 г. по 16 июля 1920 г.
2) соотечественникам из Истрии, Фиуме и Далмации и их потомкам согласно действующему Закону № 124 от 8 марта 2006 г.:
Он предусматривает признание итальянского гражданства в пользу:
1 соотечественников, проживавших с 1940 по 1947 год в Истрии, Фиуме и Далмации, лишившихся итальянского гражданства при передаче этих территорий Югославской Республике по Парижским договорам от 10 февраля 1947 года, и их потомков;
2 соотечественников, проживавших до 1977 года в зоне B бывшей Свободной территории Триест, которые утратили итальянское гражданство, когда эта территория была передана Югославской Республике по Договору Осимо от 10 ноября 1975 года, и их потомков.
12 стр.
Заявление должно быть подано в консульство Италии, если заявитель проживает за границей, или в муниципалитет, если он проживает в Италии.
Следует различать две отдельные категории бенефициаров.
А. Получатели статьи 19 Парижского мирного договора, уже проживающие на территориях, переданных в 1947 году.
Для доказательства наличия реквизитов, предусмотренных ст. 17-бис, пункт 1, букв. а) закона п. 91/92, к заявлению о признании прилагаются следующие документы:
а) свидетельство о рождении, возможно международного образца;
б) свидетельство о наличии иностранного гражданства;
в) свидетельство о текущем местожительстве;
г) удостоверение или документ, подтверждающий проживание на 10.06.1940 г. на территориях, отошедших к бывшей Социалистической Федеративной Республике Югославии;
e) свидетельство, подтверждающее, что заинтересованная сторона на 15.09.1947 г. – дату вступления в силу Парижского мирного договора – являлась гражданином Италии (или эквивалентные документы, такие как свидетельство о регистрации, паспорт и т. д.);
f) сертификат, выданный любым клубом, ассоциацией или сообществом итальянцев, находящихся на иностранной территории проживания, в котором указана дата регистрации, обычный язык заинтересованного лица и любой другой полезный элемент, подтверждающий знание итальянского языка;
g) любую другую полезную документацию, подтверждающую обычный язык заинтересованной стороны (например, копии свидетельств о посещении школ итальянского языка, школьные табели успеваемости и т. д.). Дети или прямые потомки бенефициаров искусства. 19 вышеупомянутого Парижского мирного договора, которые намереваются использовать статью 17-бис, пункт 1, летт. б), приложит к заявлению о признании итальянского гражданства следующие документы:
свидетельство или документация, подтверждающая, что родитель или прямой потомок соответствует требованиям, указанным в вышеупомянутых пунктах d-e-f-g;
свидетельство о рождении, подтверждающее родство по прямой линии между заявителем и его родителем или предком;
справка, подтверждающая наличие иностранного гражданства;
сертификат, выданный любыми ассоциациями или сообществами итальянцев, присутствующих на иностранной территории проживания, который свидетельствует о знании заявителем итальянского языка и культуры;
13 стр.
любые другие полезные документы, подтверждающие знание заявителем итальянского языка и культуры.
б. Получатели положений в соответствии со ст. 3 Договора Осимо, уже проживающие на территории зоны B бывшей Свободной территории Триест
Для доказательства наличия реквизитов, предусмотренных ст. 17-бис, пункт 1, букв. а) закона п. 91/92, приложит к заявлению о признании следующие документы:
а) свидетельство о рождении, возможно международного образца;
б) свидетельство о наличии иностранного гражданства;
в) действующее свидетельство о проживании;
d) справка или документы, подтверждающие их место жительства и итальянское гражданство на дату 3 апреля 1977 года (дата вступления в силу Договора Осимо);
e) сертификат, выданный любым клубом, ассоциацией или сообществом итальянцев, находящихся на иностранной территории проживания, в котором указана дата регистрации, обычный язык заинтересованной стороны и любой другой полезный элемент, подтверждающий знание итальянского языка;
f) любые полезные документы, подтверждающие принадлежность к итальянской этнической группе, как того требует вышеупомянутая статья. 3.
Дети или прямые потомки бенефициаров статьи 3 Договора Осимо будут приложены к заявлению о признании итальянского гражданства, поданному в соответствии со статьей 17-бис, пункт 1 букв. б) следующие документы:
сертификация или документация, подтверждающая, что родитель или прямой потомок соответствует требованиям, указанным в вышеупомянутых пунктах d-e-f;
свидетельство о рождении, подтверждающее родство по прямой линии между заявителем и его родителем или предком;
справка, подтверждающая наличие иностранного гражданства;
сертификат, выданный любыми ассоциациями или сообществами итальянцев, присутствующих на иностранной территории проживания, который свидетельствует о знании заявителями итальянского языка и культуры;
любая другая полезная документация, подходящая для подтверждения знания итальянского языка и культуры.
Межведомственная комиссия, созданная при Министерстве внутренних дел, высказывает свое мнение по вопросам и в случае положительного заключения выдает документ об отсутствии препятствий.
14 стр.
16. Административное упрощение и затраты
Напомним, что в свете статей 43, пункт 1, 46 и 47 Указа Президента 445/2000 (с поправками, внесенными законом 183/2011) и с ограничениями, установленными в ст. 3 вышеупомянутого президентского указа, итальянские государственные администрации обязаны получать информацию, данные и документы, которые уже находятся в распоряжении государственной администрации, при условии указания заинтересованной стороной необходимых элементов для получения информации или запрашиваемых данных.
Таким образом, в случае заявлений, приобретения или отказа от гражданства, представленных гражданами Италии, ЕС или стран, не входящих в ЕС, законно проживающих в Италии, им не нужно будет предъявлять сертификаты, содержащие информацию или данные, уже имеющиеся в итальянской государственной администрации, а просто иметь сообщать в своих запросах все необходимые элементы для получения такой информации или данных.
Начиная с 8 августа 2009 г. заявления или заявления, касающиеся выбора, приобретения, выкупа, отказа или предоставления итальянского гражданства, подлежат уплате взноса в размере 250. Начиная с 8 июля 2014 г. все заявления о признании итальянского гражданства совершеннолетним. подлежат уплате пошлины в размере 300 евро за обработку заявки.
Циркуляр №. К.28.1
8 апреля 1991 г.
Признание обладания итальянским статусом civitatis за гражданами
иностранцы итальянского происхождения
Было отмечено, что поступает все больше запросов на разъяснения относительно методов, которые должны быть приняты для определения ситуации с гражданством людей из других стран (особенно из Аргентины, но также из Бразилии или Соединенных Штатов) и владеющих заграничного паспорта, которые претендуют на право собственности на статус итальянского гражданина.
Как известно, фактически в силу одновременного действия объединенных положений статей 1 и 7 Закона № 555 от 13 июня 1912 г. и действующие положения, касающиеся гражданства многих зарубежных стран давней итальянской эмиграции (например, всех штатов американского континента, Австралии и т. д.), приписывающие iure soli гражданский статус. Потомство, родившееся на территории государства эмиграции (Аргентина, Бразилия, Уругвай, Соединенные Штаты Америки, Канада, Австралия, Венесуэла и т. д.) от отца-гражданина Италии, приобрело с рождения обладание как итальянским гражданством (по отцовской линии ) гражданства страны рождения и оставались в состоянии биполидии даже в том случае, когда родитель в несовершеннолетнем возрасте изменил гражданство путем натурализации. иностранец.
В то же время даже лица, родившиеся в иностранном государстве, предоставляющем гражданство iure soli и признанные гражданином отцом или чье отцовство было объявлено в судебном порядке, оказываются в такой же ситуации двойного гражданства.
Отсюда вытекает конкретная возможность того, что потомки второго, третьего, четвертого и последующих поколений наших эмигрантов получат итальянское гражданство.
Эта возможность еще более распространена для тех, кто принадлежит к семьям древнего итальянского происхождения, которые родились после 1 января 1948 года, поскольку, начиная с этой даты, они должны рассматриваться в соответствии с положениями приговора №. 30 от 9 февраля 1983 года Конституционного суда, итальянские граждане в момент их рождения или признаны их матерью или чье материнство было объявлено в судебном порядке.
Из этого следует, что даже потомки нашего эмигранта должны считаться итальянскими гражданами iure sanguinis по материнской линии, если они родились после 1 января 1948 года, даты вступления в силу республиканской конституции.
Однако следует отметить, что признание обладания гражданским статусом
Итальянец к вышеупомянутой категории лиц должен быть подчинен возникновению
определенные условия и документальное подтверждение некоторых существенных обстоятельств.
A. Предварительные условия для признания итальянского гражданства.
Прежде всего, следует уточнить, что, поскольку любое обладание статусом итальянского гражданина должно быть подтверждено мэром итальянского муниципалитета по месту жительства, соответствующая процедура может быть инициирована по запросу заинтересованных сторон, только если они зарегистрированы в реестр постоянного населения итальянского муниципалитета.
Кроме того, регистрация этих лиц, въехавших в Италию с заграничным паспортом, должна осуществляться в соответствии с процедурами, регулирующими регистрацию в реестре постоянного населения иностранцев, и предполагает выполнение заинтересованными сторонами обязательств, указанных в в положениях, действующих по данному вопросу. Следует также добавить, что если регистрация вышеупомянутых лиц невозможна, поскольку они не могут быть включены в состав постоянного населения в соответствии с понятием, указанным в ст. 3 Указа Президента 123 от 30 мая 1989 г., процедура признания обладания итальянским статусом civitatis должна осуществляться по конкретному запросу компетентным итальянским консульским представительством в отношении иностранного населенного пункта обычного проживания субъектов, заявляющих о наличии итальянского гражданства. .
B. Процедура признания итальянского гражданства.
Заявления о признании итальянского гражданства в соответствии со статьей 1 закона № 555 от 13 июня 1912 года должны быть адресованы мэру итальянского муниципалитета по месту жительства или итальянскому консулу, в контексте консульского округа которого иностранный заявитель итальянского происхождение проживает.
Так же должны быть сопровождены следующей документацией:
1. выписка из свидетельства о рождении итальянского предка, эмигрировавшего за границу, выданного муниципалитетом Италии, где он родился;
2. свидетельства о рождении с официальным переводом на итальянский язык всех его прямых потомков, в том числе лица, претендующего на наличие итальянского гражданства;
3. свидетельство о браке итальянского предка, эмигрировавшего за границу, с официальным переводом на итальянский язык, если оно образовано за границей;
4. записи о браке его потомков по прямой линии, включая записи о родителях лица, претендующего на обладание итальянским гражданством;
5. свидетельство, выданное компетентными органами иностранного государства эмиграции, с официальным переводом на итальянский язык, удостоверяющее, что итальянский предок, эмигрировавший из Италии в то время, не приобрел гражданство иностранного государства эмиграции до рождения
6. по восходящей линии заинтересованной стороны;
7. свидетельство, выданное компетентным консульским учреждением Италии, подтверждающее, что ни прямые восходящие родственники, ни лицо, претендующее на обладание итальянским гражданством, никогда не отказывались от него в соответствии со ст. 7 закона от 13 июня 1912 г., н. 555;
8. свидетельство о проживании.
Следует отметить, что заявление, поданное в Италии, должно быть составлено на официальной бумаге, а сертификаты, прилагаемые к нему, если они выданы в Италии итальянскими властями, должны быть представлены в соответствии с действующими положениями о гербовом сборе. Сертификаты, выданные иностранными властями, должны быть составлены на непечатной бумаге и должным образом легализованы, если освобождение от легализации не предусмотрено на основании международных конвенций, ратифицированных Италией. К этим же документам должен быть приложен официальный перевод на итальянский язык, который, если они выставляются в Италии, должен быть написан на гербовой бумаге.
Следует также отметить, что для того, чтобы иметь возможность полностью установить неиспользование субъектами, заявляющими о наличии итальянского гражданства, права на отказ от него в соответствии со статьей 7 вышеупомянутого Закона №. 555/1912 необходимо, с одной стороны, провести соответствующие расследования в итальянском муниципалитете происхождения или последнего места жительства итальянского предка, эмигрировавшего за границу, или в муниципалитете Рима, а с другой стороны, напрямую связаться со всеми компетентные итальянские консульские представительства в различных зарубежных местах, где проживали указанные лица, или, при необходимости, должным образом проконсультироваться с Министерством иностранных дел - Генеральным управлением по эмиграции и социальным вопросам - Управлением VIII, чтобы проконсультироваться с работниками соответствующих консульских учреждений.
Мэры, также проверив законность требований, выдвинутых заявителями о предоставлении итальянского гражданства iure sanguinis, распорядятся о транскрипции документов гражданского состояния, касающихся субъектов, признанных нашими соотечественниками, и смогут выдать соответствующее свидетельство о гражданстве. а также к другим последующим обязанностям компетентности.
Наконец, мэры захотят сообщить о принятых решениях в SS.LL. местным властям П.С. и этому Министерству.
Однако в том случае, если возникают сомнения относительно фактического статуса гражданства претендентов на наш статус civitatis. Мэров просят связаться с этим Министерством, отправив соответствующую корреспонденцию.
Пожалуйста, издайте соответствующие инструкции мэрам муниципалитетов провинции и обеспечьте страховку.
ITALY-PASSPORT
Поиск информации в архивах и изучение этнической генеалогии, а также закрепление этнической линии -
это увлекательное занятие, которое может помочь нам узнать больше о своих предках и происхождении нашей семьи.
Мы помогаем вам преодолеть все барьеры на пути получения паспорта Италии - от заполнения анкеты до
восстановления этнической линии
и закрепления
гражданства Италии
Как получить
гражданство Италии и
восстановить итальянские корни
Законное получение итальянского паспорта на основании итальянских корней

Следите за нами в соцсетях

Подпишитесь на наши социальные сети, чтобы быть в курсе последних изменений в законодательстве Италии, а также знакомиться с интересной информацией об Италии

Telegram

Публикуем новости, события, полезные и интересные факты о Италии
ITALY-PASSPORT

Станьте гражданином Италии уже через 15 месяцев

Гражданство Италии - пошаговая помощь в оформлении документов с ITALY-PASSPORT
Не ждите ни минуты!
Свяжитесь с нами и узнайте больше
о возможности получения
гражданства Италии!

Нажимая на кнопку, вы соглашаетесь c нашей политикой конфиденциальности